Anno XLVII – Fascicolo 1 / 2018
Iørn Korzen, Prefazione
Danimarca
Iørn Korzen (Copenhagen Business School)
Breve panorama degli studi linguistici sull’italiano in Danimarca
L’italiano: una lingua esocentrica. Osservazioni lessicali e testuali in un’ottica tipologico-comparativa
Erling Strudsholm (Università di Copenaghen)
Per una grammatica dei colori. Un’analisi del lessico cromatico in una prospettiva italiano-danese
Svezia
Verner Egerland (Università di Lund)
Breve panorama degli studi linguistici sull’italiano in Svezia
Sulla grammatica di una volta
Gianluca Colella (Università del Dalarna)
Aspetti diacronici e contrastivi dei marcatori epistemici in italiano
Norvegia
Marco Gargiulo (Università di Bergen)
Breve panorama degli studi linguistici sull’italiano in Norvegia
Plurilinguismo urbano nel cinema italiano contemporaneo: il caso di Lo chiamavano Jeeg Robot
Elizaveta Khachaturyan (Università di Oslo)
Segnali discorsivi nel parlato: il caso di diciamo e insomma
Finlandia
Elina Suomela-Härmä (Università di Helsinki)
Breve panorama degli studi linguistici sull’italiano in Finlandia
Sull’uso e il non-uso della virgola. Considerazioni su un corpus di narrativa italiana e le sue traduzioni in francese
Ciro Imperato (Università di Helsinki)
Il verbo prendere e le sue estensioni semantiche: prodotto della casualità o delle esperienze corporee dei parlanti?
Islanda
Stefano Rosatti (Università di Reykjavik)
La situazione dell’italianistica in Islanda
Bollettino a cura del Centro di Eccellenza Università per Stranieri di Siena
Antonella Benucci, Giulia Isabella Grosso (Università per Stranieri di Siena)
Strategie di “sopravvivenza linguistica” in carcere e didattica inclusiva